Donnerstag, 28. November 2013

Thoughts on Thursday - Magic Number and Flat sc Circle


Oftast er hægt að nota hina venjulegu eða standard aðferð sem lýst verður hér að neðan, en ef gera á stóra hringi, er gott að notast við dreifðu útaukninguna, sem myndar fallegra hringform, og forða þannig að sexhyrningur myndist. Hér er líka gott að byrja á töfralykkjunni til að fá ekki stórt gat í miðju hringsins.

Töfratalan fyrir fasta mösku hringa er töfratalan 6 en þá er byrjað á 6 fastamöskum og í hverri umferð bætast 6 við. Þá er best að rifja upp 6 sinnum töfluna



Usually this standard method, when worked for small circle forms will not give you any problems. But if you are working with bigger forms, you might get a hexagonal shape with time. To avoid this there is a simple trick of spreading the increases every second row. The magic number for single crochet flat circles is the magic number 6 and therefor I have added the 6 x 1 Table. To every row you are adding 6 more sc, so the total (Σ ) is always the number of your previous row +6 . It follows a certain rule you can see here below.

Flatur fastamöskuhringur
Σ =  í allt
fm=fastamaska

Hverri umferð er lokað með keðjulykkju, næsta umferð byrjar á loftlykkju sem telst fyrsta fastamaska þeirrar umferðar

1. Umferð                                6 fm í töfrahring/galdralykkju  Σ 6
2. Umferð                                2fm í hverja lykkju allan hringin Σ 12
3. Umferð                                (1fm, 2fm í næstu) allan hringin Σ 18
4. Umferð                                (1fm í næstu tvær, 2fm í næstuallan hringin Σ 24
5. Umferð                                (1fm í næstu þrjár, 2fm í næstu) allan hringin Σ 30
6. Umferð                                (1fm í næstu fjórar, 2fm í næstu) allan hringin Σ 36
7. Umferð                                (1fm í næstu fimm, 2fm í næstu) allan hringin Σ 42
8. Umferð                                (1fm í næstu sex, 2fm í næstu) allan hringin Σ 48

og svona heldur þetta áfram eins lengi og hringurinn á að vera stór. Til að forða myndun sexhyrnings, er hægt að fara eftir þessu í annarri hverri umferð, t.d. hafa oddatöluumferðirnar eins og hér er lýst að ofan, en dreifa útaukningunni í sléttu umferðunum. Þá t.d ekki að hekla 1fm í næstu fjórar og svo 2fm í næstu, heldur gera fyrst 1fm, svo 2fm í næstu og ljúka á fm í næstu þrjár. Því meira sem maður dreifir, því betra hringform fær maður. Það er allur galdurinn.

Single Crochet Flat Circle
Σ =  total
sc=single crochet (US)

Each row is closed with a slip stich, each row starts with a chain-1, that counts as the first sc

1. Row                                  6sc in magic ring  Σ 6
2. Row                                  2sc in each around Σ 12 
3. Row                                  (1sc, 2sc in next) around  Σ 18
4. Row                                  (1sc in next two, 2sc in next) around Σ 24
5. Row                                  (1sc in next three, 2sc in next) around Σ 30
6. Row                                  (1sc in next four, 2sc in next) around Σ 36
7. Row                                  (1sc in next five, 2sc in next) around Σ 42
8. Row                                  (1sc in next six, 2sc in next)  around Σ 48

and so on, always increasing 6 each row. Depending on the size of your circle, like if you want to have it rather large, it would be good to use the spread increase every other row. To do so keep following this pattern for your 3-5-7-9 etc. rows, but on the other ones spread the increase like for row 6 instead of doing 4 times sc and then the increase, only to 1 or 3 and then the increase and after that your 3 or 1 stich more. That way the increase wont be on top of the increase from previous row, and the hexagonal shape will be avoided. That´s the trick.


Bei einem flachen runden Kreis aus festen Maschen ist die Zauberzahl 6. Das heißt so viel wie, pro jede Runde kommen 6 neue Maschen durch zunahme dazu. Je nach dem wie groß der Kreis sein sollte, kann sein das man die zunahmen in jeder Zweite Reihe etwas variieren muss, damit man nicht einen sexeck förmigen Kreis bekommt. Dies gilt meist für größere Projekte, d.h. wenn der Kreis groß sein soll. 

Flacher Kreis aus feste Maschen
Σ =  Gesamtl
fM= feste Masche

Jede Reihe wird mit einer Kettenmasche abgeschlossen, die nächste Reihe fängt mit einer Luftmasche an, was der ersten feste Masche entspricht

1. Reihe                               6fM in Zauberring  Σ 6
2. Reihe                               2fM in jede Masche Σ 12 
3. Reihe                              (1fM, 2fM in die nächste) umherum  Σ 18
4. Reihe                              (1fM in die nächsten zwei, 2fM in die nächste) umherum Σ 24
5. Reihe                              (1fM in die nächsten drei, 2fM in die nächste) umherum Σ 30
6. Reihe                              (1fM in die nächsten vier, 2fM in die nächste) umherum Σ 36
7. Reihe                              (1fM in die nächsten fünf, 2fM in die nächste) umherum Σ 42
8. Reihe                              (1fM in die nächsten sechs, 2fM in die nächste) umherum Σ 48

und so weiter. Wenn der Kreis sehr groß wird, tendiert er sechskantig zu werden, wie auf dem linken Bild oben zu sehen ist, um dies zu vermeiden, muss man die Zunahme in jeder Zweite Reihe ändern, damit die Zunahmen nicht auf einander liegen. Indem man z.B. Reihe 3,5,7 usw wie obig beschrieben macht, bei den graden Reihen hingegen die Zunahme versetzt macht. Wie z.B. in Reihe 6 statt erst vier fM zu machen vor der Zunahme, dann nur 3 dann Zunahme dann die restlichen 3. Dadurch hält der Kreis seinen Kreisform, wie auf dem ersten Bild rechts zu sehen ist.

Oftast er hægt að nota hina venjulegu eða standard aðferð sem lýst verður hér að neðan, en ef gera á stóra hringi, er gott að notast við dreifðu útaukninguna, sem myndar fallegra hringform, og forða þannig að sexhyrningur myndist. Hér er líka gott að byrja á töfralykkjunni til að fá ekki stórt gat í miðju hringsins.

Töfratalan fyrir fasta mösku hringa er töfratalan 6 en þá er byrjað á 6 fastamöskum og í hverri umferð bætast 6 við. Þá er best að rifja upp 6 sinnum töfluna



Next thursday´s will be dedicated to flat circles in hdc and dc, and then an invisible increase for dc on the following thursday. The reason I am dividing this on several posts is so there will be less misunderstanding and as I am writing this in 3 languages to prevent the post to be too long. All Thoughts on Thursdays Tutorials can also be found under the Crochet tab on top of this page.

Á næstu fimmtudögum verður svo farið í gerð hringforms með hálfum stuðlum og stuðlum, og verður þessari syrpu svo lokið með skemmtilegr aðferð til að gera útaukninguna ósýnilega. Það myndi sprengja póstinn að fjalla um allar gerðir af flötum hringum í einu, í fyrsta lagi því ég er að skrifa þetta á thremur tungumálum en í öðru lagi er gott að skifta þessu svolítið niður til að ruglast ekki algjörlega. Allir fimmtudags kennslupóstar er hægt að finna undir takkanum CROCHET hér efst á blogginu.

Kommenden Donnerstag, wird dann gezeigt wie es für die halben Stäbchen funktioniert, den darauf folgenden Donnerstag für die Stäbche, die haben beide ihre eigene Zauberzahl. Es wird ebenfalls ein Post geben, der die Unsichtbare Zunahme für Stäbchen Kreise erklärt, mit einem niedlichen leicht zu lernenden Trick. Links zu allen Donnerstagsgedanken-Posts mit solchen Tutorials können auch unter dem Tab CROCHET hier oben auf der Seite gefunden werden. 

Three is a magic number
I had this song in my head the whole time I was writing about those three magic numbers 




Dienstag, 26. November 2013

Ein Dutzend Flocken




WOW I can´t believe that this is the 12th snowflake version I have made since I startet to crochet snowflakes in Oktober. Each one is so different from one another as well. This one is a big one (18cm from peak to peak), pattern from the snowcatcher and it is called Golden Anniversary snowflake. It is also the 9th Snowflake in a facebook group CAL I am in. 

Þetta er tólfta snjókornategundin sem ég er búin að vera að hekla síðan í október, ótrúlegt, en þetta er svo rosa gaman. Þetta snjókorn er einnig 9. snjókornið í facebook samhekli handóðra heklara. Þetta er stórt (ca. 18cm) og tignarlegt korn, úr smiðjum snjókastarans og kallast það Golden Anniversary snowflake

Heute kommt die zwölfte Schneeflocke, unglaublich wie viele schon gehäkelt sind seit Oktober, ich kann aber auch andere Sachen häkeln, und ich arbeite auch an was anderen als nur an Schneeflocken ;) Aber es macht züchtig, es gibt immer neue die einen verzaubern und man häkeln muss. Diesmal ist es eine große Flocke von snowcatcher mit dem namen Golden Anniversary snowflake. Diese ist relativ groß oder etwa 18cm in Durchmesser.


Self drawn pattern diagramm, ´cause it is just sooo much easier to crochet using one.

Hér lítil teikning af snjókorninu úr skyssubókinni minni. Hver umferð er í sínum lit.

Wieder eine kleine Zeichnung aus meinem Skizzenbuch, jeder Reihe hat ihre eigene Farbe

Here is a picture after each row. 
Picture 6 shows a close up of the two elements you are making at the beginning of that row

Einnig tók ég mynd eftir hverja umferð, á mynd 6 sést byrjunin á 6. umferð en þá er verið að hekla þessi mótíf á víxl

Ich hab auch nach Jeder Reihe ein Bildchen geschossen, Bild 6 zeigt den Anfang der Reihe 6, dies sind die zwei Motive die man hier häkeln muss.


Happy chrocheting
Gangi ykkur vel að hekla
Gutes Gelingen

Ob die bei Creadienstag nicht genug von dem Schnee haben ;)
ach egal ;) ich bin wieder heute dabei und wer weiß vielleicht habe ich einige von euch mit dem Schneeflockenfieber angesteckt ;)

***************************************************************************************



Thank you for taking your time to leave me a comment
Danke dass Du Dir Zeit nimmst mir Paar Worte zu schreiben
Takk fyrir að taka nokkrar mínútur í að skilja eftir línu

Samstag, 23. November 2013

Litla jólakorn, litla jólakorn


Það var einu sinni lítið jólakorn, sem langaði að verða stórt og fallegt, það breiddi út angana sína átta, en öll hin snjókornin í kringum það voru með 6 anga, þó það væri ekki stórt, þá var það sérstakt því það bar átta anga.

Þetta litla jólkorn kemur úr smiðjum Petals to Peacots er um 8cm að stærð, mælt frá toppi til topps. Þetta er auðvelt að hekla, ég sé það alveg fyrir mér á jólakorti t.d. en svona lítil snjókorn eru fín til að skreyta með pakka, jólakort eða hengja á tréð. Einnig er fallegt að hafa bæði stór og lítil saman. 


Es war einmal eine kleine Weihnachtsflocke, die wollte ganz groß sein, also hat sie ihre Arme weit hinaus gestreckt, die wurde dadurch vielleicht nicht größer aber immerhin sehr speziell da sie statt 6 Arme 8 hatte.

Diese kleine Flocke etwa 8cm groß stammt von Petals to Peacots. Die ist einfach nachzuhäkeln und würde sich sehr gut auf eine Weihnachtskarte oder als Baumschmuck präsentieren, aber auch mit den größeren Flocken. 


This little snowflake from Petals to Peacots is a very easy one to crochet. She may be small with her 8cm or 3 inches, but none the less pretty and would fit well to the other bigger ones, or as a christmas card, christmas gift or as crhistmastree decoration. What makes her special are her 8 arms, instead of 6 arms as usual.


Lítil teikning, soldið skökk en sýnir vel raðirnar. Það er byrjað á töfrahring/galdralykkju og gerðar 16fM í hann, þetta snjókorn er ólíkt hinum að því leiti að það hefur 8 arma.

Auch für diese folgt eine kleine Zeichnung. Am Anfang sind 16fM in einen Zauberring gehäkelt, wir haben hier die Zahl 16 statt 12, da wir diesmal eine Schneeflocke mit 8 Armen häkeln.

You start of with a magic ring, then you crochet 16sc in the ring, that way you will have 8 arms in the end. Check out the pattern and try this one out with the help of the drawing as well. It is very easy to do, and perfect choice for your first snowflake.





Thank you for taking your time to leave me a comment
Danke dass Du Dir Zeit nimmst mir Paar Worte zu schreiben
Takk fyrir að taka nokkrar mínútur í að skilja eftir línu

Freitag, 22. November 2013

The White Dew Snowflake



This pattern was published for free on the Lion Brand homepage, but this Pattern is originated from 100 Snowflakes to Crochet by Caitlin Sainio, since I think her book comes with charts too, I found it sad to see, that there is no chart on the Lion Brand homepage. So I made my own, but I am sure it is much more prettier in the book. The snowflake self isn´t very big or about 8cm or 3inches. So it is a pretty little snowflake.

Diese kleine Schneeflocke ist heute vom Himmel gefallen, die wird white dew oder weißer Tau genannt und stammt aus dem Buch der 100 Schneeflocken von Caitilin Sainio. Dieses Muster wurde aber auch bei Lion Brand publiziert, ohne Diagramm jedoch. Das Buch ist auf meiner Wunschliste, auch weil es Diagramme von jedem der 100 Schneeflocken beinhalten soll. Auf der Amazon Seite kann man ein Blick ins Buch werfen, und es sieht sehr schön aus. Ich weiß nicht wie groß die anderen Schneeflocken im Buch sind, aber dieses wurde etwa 8cm in Diameter, was nicht so groß ist, aber hübsch ist die auf jeden Fall. Da Lionbrand kein Diagramm auf der Seite hatten, und ich das Buch noch nicht, habe ich meine Version in mein Skizzenbuch gemacht, und das könnt ihr hier unten auch sehen :) Viel spaß beim Nachhäkeln.


And again a small sketch of this snowflake from my sketch book, I am not sure what I love more, drawing up those instructions and making them visible on a chart or crocheting the snowflake afterwards ;) 

Snowy Greetings - since it is friday I will be linking this post to FO Friday linking party, it´s always lovely to check that out and see who is joining and what they have been making :D


***
Annað snjókornið í þessari viku er úr smiðjum Caitilin Sainio (100 Snowflakes to Crochet) og fengið af síðu Lion Brand. Þó að í bókinni sjálfri eigi að vera teikningar af öllum snjókornunum, fylgdi því miður engin teikning með á Lion Brand síðunni, þannig ég skyssaði soldið ;). Þetta korn er ekkert svo stórt, eða 8cm frá toppi til táar. Ég veit ekki hvaða stærð er á hinum kornunum í bókinni, en hún er samt sem áður á óskalistanum :) 

Ég myndi aldrei fá mér snjókornabók sem væri ekki með teikningum, það er svo gott að hafa þær með uppskriftinni. Ég teikna oftast fyrst upp kornið áður en ég hekla það. Stundum hekla ég svo fyrstu umferðirnar og teikna meira. Þetta er mjög skemmtilegur prósess, og ég er stundum ekki viss hvort mér finnst meira gaman, að teikna og pæla í uppskriftinni eða að hekla það. Ég er ekki viss um hvort ég myndi vilja fara aftur í gegnum flókna snjókornauppskrift til að gera annað eins snjókorn, en með teikningu er þetta auðgert og fljótgert. Ég var að gera aftur eitt af snjókornunum héðan og fór einungis eftir teikningunni og gekk það fljótt og vel. Allt annað en þegar fyrra snjókornið var gert, það tók mun lengri tíma og pirring ;)

***
Öll snjókornin mín eru að finna hér 
All my snowflakes can be found here
Alle meine Schneeflocken können hier gefunden werden





Thank you for taking your time to leave me a comment
Danke dass Du Dir Zeit nimmst mir Paar Worte zu schreiben
Takk fyrir að taka nokkrar mínútur í að skilja eftir línu


Donnerstag, 21. November 2013

Thoughts on Thursday - The Magic Ring

Today´s Thoughts on Thursday will be "magical". Unraveling the magic of the magic ring also known as the magic circle. The magic ring is used alot for amigurumis since it doesn´t leave a gap, like a chain you would join with a slip stich does. It is also great to use a magic circle if you have to put alot of stiches into a small area, like when crocheting snowflakes. Some patterns tell you to chain 2, then do a number of stiches into the second chain from hook. Instead you can use the magic circle and have more space for your stiches as well. I am sure once you have mastered the magic circle, you will use it alot. 

Við erum að tala um töfra í dag. Töfrahringinn góða, eða galdralykkjuna Hann er mikið notaður í amigurumi dúkkugerð, en einnig í snjókornahekli og þar sem koma þarf mörgum sporum í lítið gat sem og þar sem ekkert sýnilegt gat er óskað. 


This drawing explains it well from Chrochet Flowers

Der Zauberring. Wir sprechen nicht von Herr der Ringe oder dem Zauberlehrling Harry Potter. Sondern von dem Häkelzauber, wie das Bild unten in dieser Post sagt, ein "Häkler" ist ein bißchen wie ein Zauberer zu sein. (Aber wir wissen auch, es gibt kein bißchen, das hat meine Deutschlehrerin jedenfalls immer betont) Vielleicht liegt das genau an diesem Zauberring. Jedenfalls, wenn man Amigurumi häkelt, möchte man keine Öffnungen oder Löcher haben, wie sich ergibt wenn man mit einer Luftmaschenkette anfängt. Egal wie fest man häkelt, es bleibt so immer eine kleine Öffnung im Werk. Auch dort wo viele Maschen in eine kleine Öffnung reingehäkelt werden sollen, wie beim Häkeln einer Schneeflocke z.B.

Das folgende Video zeigt auf einfache und verständliche Weise, wie man so einen Zauberring macht. Anfangs muss man sich vielleicht daran gewöhnen aber nach einer Weile ist es kein Problem und es macht immer Spaß das Ende zu ziehen und sehen wie die sich alle zusammen drücken.

This  great video explains this "magic" in a good way

Bæði á skýringarmyndinni hér að ofan, sem og enn betur í myndbandinu má sjá og læra að gera þetta töfrabragð. Já ég vissi nú alltaf að það væru ákveðnir töfrar fólgnir í hekli

I thought this was a fitting quote after all this talk about magic numbers



Fylgist með komandi fimmtudagspósti en þá verður farið í gerð flatra hringa.
Look out for next Thoughts on Thursday, where we will talk about flat circles.
Halt die Augen auf für den nächsten Donnerstagsgedanken Post, wo die Regel hinter flachen Kreisen behandelt wird.



Dienstag, 19. November 2013

Frostrósir - Columbia Point Snowflake

Sýnir útlit snjókornsins eftir hverja umferð 
Die Bilder Zeigen wie die Schneeflocke nach jeder Reihe aussieht
Shows how the snowflake looks after each row

Snjókorn dagsins er þetta fallega opna snjókorn frá Snowcatcher, en er það einnig Snjókorn 8 í samhekli handóðra heklara á facebook. Kallast þetta snjókorn Columbia Point Snowflake. Myndin hér að ofan, sýnir útlit snjókornsins eftir hverja röð, nema röð 1 og 2 eru sýndar saman á einni mynd. Allar myndirnar eru teknar fyrir stífun. En á heimasíðu snowcatcher eða á ravelry er hægt að sjá fallega stífuð snjókorn eftir þessari uppskrift.

Die heutige Schneeflocke, stammt von Snowcatcher und wird Columbia Point Snowflake genannt.  Das obige Bild zeigt das Aussehen nach jeder Runde. Ich habe es aber noch nicht blockiert, also wird es am Ende sich schöner entfalten, ein Bild folgt später. Aber wenn Ihr den Link folgt zu dem Muster, sieht ihr auch eine blockierte Schneeflocke.

Today I am showing you another Snowcatcher snowflake or so called Columbia Point Snowflake. The picture above shows how it looks after each row, I haven´t blocked it yet though. You can follow the link above to the pattern and see a picture of fully blocked snowflake.



Teikning af snjókorninu, númer umferða er teiknað inn á
Diagramm der Schneeflocke, die Nummer der jeweiligen Reihe sind mit aufgezeichnet
Diagram of the sowflake, the numbers indicate the rownumber


Nærmynd af "effelturninum" og "liljunni" í röð 5
Etwas herangezoomt, für Reihe 5
Close up for row 5

Heute ist Dienstag, also ab nach Creadienstag :)

Ég kem með nýjan blogpóst í síðasta lagi á fimmtudag með skemmtilegum leiðbeiningapóst í Thoughts on Thursday

Spätestens am Donnerstag bin ich wieder da mit Paar Gedanken zur Donnerstag oder Thoughts on Thursday - Es gibt wieder ein Tutorial

Thursday latest I am back with Thoughts on Thursday



Thank you for taking your time to leave me a comment
Danke dass Du Dir Zeit nimmst mir Paar Worte zu schreiben
Takk fyrir að taka nokkrar mínútur í að skilja eftir línu

Freitag, 15. November 2013

Thoughts on Thursday - Chainless Foundations

Thoughts on Thursday are now brought to you on a friday

I am starting this post of with this great illustration of foundation single crochet (fsc) by Miranda Currie found on the Wild Bird Song Design Blog

Usually we start our projects with an initial chain of x and then our sc / hdc / dc etc. But there is a different way one can use, it´s the so called chainless foundation, because using that one, we start with our stiches without making a chain first.

But why bother? What are the benefits of chainless foundations? 

The first time I used a chainless foundation was when I was making my headband, and I instantly loved this method. It made my headband more stretchy and gave it a nice edging. 

The possibilities seem endless. It is also great method for those to use, who tend to get too loose or too tight  first row using the "old" method. 

The following videos show how to do a chainless foundation for single crochet, half double crochet and double crochet


***

Normaleweise macht man eine Reihe von Luftmaschen und fängt dann an mit den festen Maschen, halben Stäbchen oder Stäbchen usw an. Aber es geht auch ohne diese Luftmaschenkette, so dass man sofort mit dem feste Maschen, halben Stäbchen oder Stäbchen anfängt. Sogenannter Anschlag ohne Luftmaschen. Hier unten sind drei Videos auf englisch, die dies für die feste Maschen (single crochet), die halben Stäbchen (half double crochet) und für die Stäbchen (double crochet) zeigen. So wird die Luftmaschenkette und die erste Reihe gleichzeitig gehäkelt. Ich habe diese Methode das erste mal für die Stäbchen gemacht, als ich mein Haarband gemacht habe, dadurch kriegt man einen flexibleren Anfang, was super ist für solche Projekte.


How to make the foundation single crochet

How to make the foundation half double crochet

How to make the foundation double crochet

You can also use it to extend a row, like shown on moogly blog and on the following video. 


How to extend a row with foundation single crochet

Eftir að hafa notað stuðlabyrjun án loftlykkju í hárbandinu mínu, fór ég að skoða aðrar loftlykkjulausar byrjanir, fyrir fasta möskur og hálfa stuðla líka. Ég setti inn skýringarmyndbönd hér að ofan. Auk þess rakst ég á þetta fína myndband og útskýringar frá Moogly hvernig hægt er að auka út eftir nokkrar venjulegar raðir. Möguleikarnir eru margir. Einnig hentar þessi aðferð vel þeim, sem gera oft of fasta, eða of lausa fyrstu umferð.


Have fun trying out those new mehtods if you don´t already know them

Happy Crocheting - the Weekend is near, so I am adding your weekend to-do list ;-) 
FO Friday



Ef þið þekkið þetta ekki, mæli ég með að ná sér í band og prufa.

Góða helgi, svona lítur helgarplanið út hjá mér ;)

***

Wenn ihr diese Methoden noch nicht kennt, solltet ihr die unbeding ausprobieren

Mittwoch, 13. November 2013

WIP Wednesday


This little fellow is my todays wip, just needs stuffing and sewing. Yes it will be another kitty, like my mystery kitty. Can´t wait until he is finished and has gotten his character. Now he is just in parts, but soon he will come alive.

Linking this one to Tamis WIP Wednesday blog, go check out what the others are making on this cold wednesday.






Dienstag, 12. November 2013

Ískristallar - Eiskristalle - Crystal Peak Snowflake



Það er komið að nýju snjókorni með ljúfri jólatónlist léttbylgjunnar í bakgrunni. Að þessu sinni er um að ræða snjókorn snowcatcher, og er það kallað crystal peak snowflake og er þetta snjókorn nr. 7 í samhekli handóðra heklara á facebook. Ég teiknaði upp uppskriftina til betri skilnings. Umferð 1 og 2 er lokað með stuðli, en sést hann teiknaður á hliðinni á skýringarmyndinni. Hver umferð er lituð í öðrum lit. Ég vona að myndin skiljist. Ef vafi leikur á um hvað táknin þýða, bendi ég á póstinn minn hér CROCHET SYMBOLS. Gagni ykkur vel.  




Es ist wieder Zeit für eine neue Schneeflocke, diesmal ist es eins von snowcatcher und wird es crystal peak snowflake genannt. Ich habe als zusatzhilfe ein Diagramm gezeichnet und die einzelnen Reihen mit verschiedenen Farben koloriert. Die erste und zweite Reihe werden mit einem Stäbchen zugemacht, damit man an der richtigen Stelle für die nächste Runden anfangen kann, ihr sieht auf dem Diagramm ein Symbol für Stäbchen auf der Seite, was dies bedeutet. Wenn Unklarheiten, was die einzelnen Symbole angeht weise ich auf mein Post CROCHET SYMBOLS. Viel spaß beim Nachhäkeln. 


***
It´s time for another snowflake, this time again one from the snowcatcher, called crystal peak snowflake. Since I rather prefer crocheting snowflakes after a diagramm I drew this one up as well. Row 1 and 2 are closed up using a dc. It is drawn on the side in the diagramm. If you need help understanding the alphabet of crochet, I would like to point you to my CROCHET SYMBOLS page. Have fun crocheting. 







Thank you for taking your time to leave me a comment
Danke dass Du Dir Zeit nimmst mir Paar Worte zu schreiben
Takk fyrir að taka nokkrar mínútur í að skilja eftir línu